- Я знаю, что многим пока трудно меня признать, - устало ответил он. - Мою честь и верность докажет лишь время. Неужели вы и вправду вызвали меня именно за этим?

"Кошка" Стирлинг пожала плечами:

- Давайте поговорим об установленном вами расписании тренировок. Насколько я понимаю, вы засадили чуть ли не всех фузилеров в учебные классы, за симуляторы, и даже заставили заниматься тренингом на выживание. Если верить расписанию, вы за один только сегодняшний день устроили тридцати моим лучшим пилотам боевых роботов по десять часов рукопашного боя, взрывного дела и стрельбы из ручного оружия.

Лорен медленно кивнул:

- В мои обязанности как вашего старшего помощника входит поддержание боеготовности полка, для чего необходимы постоянные тренировки. Если вы не одобряете данную программу, полковник, вы всегда имеете возможность и полномочия ее изменить.

"Кошка" Стирлинг строго покачала головой:

- Дело не в этом, майор. Я вовсе не хочу ее изменять. Мне просто нужно знать, к чему вы готовитесь.

- Мэм, вы читали составленные мною рапорты и видели тактические базы данных. Рано или поздно все кланы - по крайней мере некоторые из них снова на нас нападут, это лишь вопрос времени. Если они решат нарушить перемирие и двинутся напрямик к Терре, что тогда?

Лорен много думал об этом. От Нортвинда до Терры - всего один прыжок. Кто знает, где кланы нанесут следующий удар? Федеративное Содружество распалось на столь мелкие кусочки, что теперь все звали этот регион Направлением Хаоса.

- Речь идет об обучении воинов, майор. К чему им все ваши приемы выживания и полевые технические занятия? Они все научились этому еще много лет назад, кто в академиях, а кто и в других местах.

Этого вопроса Лорен ждал с тех пор, как начал прокладывать для фузилеров новый курс.

- Большинству бойцов уже много лет не приходилось пользоваться этими навыками, полковник.



5 из 298